L'Écume des jours

Nos entrées

6 huîtres 15 € / 9 huîtres 21 € / 12 huîtres 27 €

6 / 9 / 12 oysters

Sardine confite, gribiche, citron, palet de pomme de terre, sauce vierge.

Candied sardine, gribiche, lemon, potato palet, vierge sauce.

16 €

Poulpe fumé, salade de cocos, vinaigre de cidre et espuma chou rouge.

Smoked octopus, coco beans salad, cider vinegar and red cabbage espuma.

18 €

Tartare de Saint Jacques au fruit de la passion, blinis crème acidulée et fines herbes, confit exotique et gel mangue-passion.

Scallops tartare with passionfruit, fines herbes and sour cream, exotic confit and mango-passionfruit coulis garnish.

23 €

Foie gras de canard mi-cuit selon l’inspiration du moment, confit d’oignons et toasts.

Duck foie gras mi-cuit of the moment, onions confit and toasts.

25 €

Demi homard ou homard entier, rôti au beurre d'algues et St Jacques, coulis crustacés. (Selon arrivage. Prix selon les cours.)

Roasted half ou whole lobster, with seaweed's butter and scallops, shellfish sauce. (Depending on the delivery. Prices according to course.)

Nos plats

Médaillon de pintade, caviar d’aubergines fumé aux épices, petits légumes, laque de betterave.

Guineafowl medallion, smoked caviar aubergines, small vegetables, beetroot peking.

25 €

Effiloché d’agneau et son jus demi-glace, mousseline de panais noisette, tuile sarrasin et champignons, pain perdu forestier.

Frayed lamb and it half deglaze juice, parsnip brown butter mousseline, forest French toast.

28 €

Filet de lieu jaune rôti, kasha sarrasin aux algues, embeurré d’épinards, beurre d’agrumes et corail d’oursin.

Roasted yellow pollack fillet, buckwheat kasha with seaweeds, buttered spinach, grapefruits butter and sea urchin coral.

26 €

Plat du jour

Today’s special

16 €

Joue de lotte, risotto de manioc, crumble betterave, asperges et palourdes en persillade, écume asperge et wasabi.

Monkfish cheek, manioc risotto, beetroot crumble, asparagus and persillade clams, asparagus and wasabi foam.

28 €

St Jacques poêlées, légumes de saison, coulis de crustacés.

Grilled scallops, season's vegetables, shellfish sauce.

28 €

Nos fromages

Assiette de fromages

Plate of cheeses

9 €

Nos desserts

Biscuit spéculoos, bavaroise et gelée de framboise, compotée de pomme et sorbet pomme Granny Smith.

Speculoos biscuit, raspberry’s Bavarian cream and jelly, apple’s stewed fruit and Granny Smith apple sorbet

12 €

Croustillant chocolat au riz soufflé, crémeux nougat, mousse au chocolat, caramel et cacahuètes.

Crispy chocolate with puffed rice, nougat creaminess, chocolate mouss, caramel and peanuts.

12 €

Coupe de fraises de la région, compotée rhubarbe, sablé bavaroise fraise-rhubarbe et granité fraise.

Strawberries from the region, rhubarb’s stewed fruit, strawberry and rhubarb Bavarian cream on a shortbread biscuit and strawberry granity.

12 €

Beignet d’ananas, smoothie exotique et glace vanille.

Pineapple doughnut, exotic smoothie and vanilla ice cream.

12 €